Sotto le stelle del Messico a trapanar,
nelle miniere di petrolio a dimenticar,
e nelle sere quando scende la sera andar.
Sotto le stelle del Messico a trapanr.
Sotto la luna dei tropici a innamorar,
dentro le ascelle dei poveri a respirar,
sul pavimento dei treni a vomitar
e quando arriva lo sciopero a scioperar.
E quando arriva la musica a emozionar,
e quando arrivan le femmine a immaginar
e intanto arrivano i treni e si va si va.
Sotto le stelle del Messico a passeggiar.
E quando arrabbiano i diavoli a spaventar,
e quando tornano gli angeli a ringraziar,
e quando suona l’armonica a festeggiar,
e quando torna domenica a lavorar.
Sotto le stelle del Messico a ritornar,
e quando arriva le nuvole a rincasar,
e quando piove nel fango a transumanar.
Sotto le stelle del Messico a naufragar.
I cannot take this anymo-o-o-o-o-o-o-o-ore Saying everything I've said befo-o-o-o-o-o-o-o-ore All these words they make…
(Hey, you're really crazy... You know that?) I thought that I was calling up my…
I've been sucking morning Waiting for the beat I've been running circles Searching for the…